Ag sies, man! Daai ou J.M. Coetzee moet ma in Australia bly. Ek wonner of hy eintlik die haaglikke professor in die boek is(was)? Gister sien ek toe die movie DISGRACE met John Malkovich en al onse oulike locals by die Cinema Nuwou en reg deur die movie wou ek net braak. Toe ek in die lyn staan vir die tiekets lees ek die movie poster en sien al daai wreaths wat altyd om die “die en die datse” film festival se naam verskyn om vir die plebs te intimideer. Dit beteken gewoonlik vir my: girlfriend, concentrate nou mooi, anders gaan tjy die nuance miss en bly wakker want dis nie ‘n seance nie. Gelukking anticipate ek nie sub-titles nie, want lees EN multimedia concentration gee vir my anxiety attacks. Ek het natuurlik vir my metgesel knowingly meegedeel (een woord of groot word?) dat J.M Coetzee die Pullitzer prys ontvang het en moes maar ‘n quick retreat neem toe ek lees dat dit eintlik die Nobel prys was plus twee Booker prysse was.
Anyways – ek het ‘n paar vrae. Met sulke accolades verstaan ek dat dit gewoonlik beteken dat die boodskappe deep en meaningful gaan wees, maar moes hulle so subliminal wees dat ek dit glad nie verstaan nie? Elke Suid-Afrikaanse stereotype was uit gebuit plus, plus, plus. Daar was die usual commercial sex worker; die dof, unable to stand up for herself, kleurling girl wat te thankful moet wees dat sy by die varsity on the hill is; die power-abusing wit, over-pretentious ou man professor wat eintlik ‘n paedophile tipe is; die Kalvinistiese moral high ground pa van die varsity student; en die lys gaan aan. Maar mees confusing was die dele van die movie wat in die platteland afspeel.
Wat die hel was verkeerd met die wit prof se blonde kind wat dink dis OK om ge-rape te word? Nie ‘n goeie manier om vir die hele blanke gemeenskap ‘n atonement martyr te word nie. Of het sy dit net gevat omdat sy gay was en vir dit ook sommer moes atone?
Ek insist dat jy jou land moet eien en terug vat vir jouself, veral as jy alienated voel. Jy moet mos kan bly waar jy wil ensovoorts, maar liewe genade, jy moet ook streetwise wees en nou en dan uit la-la-land emerge. Dit doen ‘n mens nie deur alleen op ‘n koppie in doer verlaten vlakte te gaan, letterlik, daisies plant nie.
Drie jong swart mans daag op die koppie op en ek het begin cringe en wikkel in my seat terwyl ek terselfde tyd bid dat wat ek verwag nie gaan gebeur nie: Hier kom dit, dink ek – die inevitable, die verwagte aksie, die violence, die rape, dis mos wat jong swart mans doen… en wraggies, dit gebeur!
Die feit dat een van die youths gestremd is, is seker nie ‘n mitigating circumstance om ‘n swangerskap (ja, natuurlik het sy net daai dag ge-ovuleer en sy is swanger) te verwelkom nie.
To top it all, dan dink jy nog dis ‘n good idea om jou fellow land owner te trou in exchange vir protection vir jouself en jou ongebore kind?
Dan is daar die honde. O liewe hemel, let me not even go there…
Nee, man, sies! Give me a braak!
It’s a good thing that Barack Obama is a Kenyan American and does not hail from the Cape of Good Hope where we our waves make mince meat out of oil tankers and the only jackasses we know of are the ones that need to be rescued from the oil-slicked sea.
Here in the Western Cape there are many words for Kanye West (Beyonce uber fan) none as complimentary or good naturedly bandied about by the number one citizen of the United States of America.
My dead mother understands that she is revered and that when one speaks of a “doos” or jou ma se “Peter Oliver Eating Sweets” that it in no way removes her inalienable right to the exalted status that all mothers deserve. If one then, for good measure, then adds “dof” to “doos”, one is starting to approach accuracy. By adding “dronk” to “dof doos” one is not adding injury to insult. One is simply using a descriptive term which, for some of us, is a given for our winelands filled region. As grape connoisseurs, we can not only distinguish between “papsak” and “merl lot” grapes, we also know about “sour” grapes.
Hy tjy, Kanye, kom na die Kaap en ons sal vir tjou ‘n ding wys, of twee, of drie. Kan ‘n man dan nie!
Leave a Comment
Posted in Ge-lees en ge-comment